01
尽管失败,但依然是大师
“梦境回味过来,是一阵疲惫和噬痛感,他明白自己不能再回头去睡觉,就拼命地想要动笔写什么,只要能麻痹自己,把心神从这两个他已经失去了的女人身上转开就好。”
“这些念头占据着他,他发现自己观察着王妃,精心权衡着她每句话,盘算着自己该怎么利用。她一走,他就要写下来。”
读这些文字的时候,我的第一感觉就是这个名叫亨利·詹姆斯的主角不愧是作者有名的小说家,或许真正的小说家就是像他这样的吧,时时刻刻,每件事情都可以成为他写作的素材。
写作能够使他平静,把他从烦躁,疲惫的情绪中解放出来,知名作家鼹鼠的土豆曾说过:“写作是一种救赎。”
或许,写作对于主角亨利·詹姆斯来说,也是如此。
《大师》主要讲述的是亨利·詹姆斯想要转型成为剧作家失败之后的事情,这是亨利·詹姆斯的人生中的一个低潮时期,套用书中的一句话就是:“人到中年,变得患得患失。”
可尽管如此也并不妨碍我从作者的字里行间看出主角是一个热爱文字的真正的小说家,这一点从他和戏剧主角兼制作人亚历山大对于戏剧的结尾的争执就可以看出来。
亨利·詹姆斯,对于自己创作的故事他有属于自己的想法,他想的是要写出自己心中的故事,表达的是自己心中的想法,尽管这个故事可能不符合市场需求。
尽管转型失败,但不妨碍亨利詹姆斯是一个真正的小说家。
02
艰涩阅读的背后不失为一部好的小说
要重点说明的是,《大师》是一本典型的外国小说,无论是字里行间的写法还是作者的笔墨习惯都表明了这一点,对于较少看外文书的人来说阅读起来很是有些艰涩吃力。
别的不说,我阅读这本书时,就足足用了五天的时间。
每一天,从不间断地看书,可依然还是用了五天的时间,因为看得快了,你根本就看不懂,需要慢慢地看,细细地看,才能够真正把这本书给读懂。
都说,看一个人的文章,必须要了解作者当时所处的背景,《大师》这本书真正诠释了这一点。
也是从看《大师》这本书,我才真正认识了这个被誉为“英语文学中的语言大师。”的科尔姆·托宾。
我这才知道科尔姆·托宾是出生于爱尔兰东南部一个支持爱尔兰独立运动的家庭,是爱尔兰一个极其有名的作家,他的名头在英文读书界如雷贯耳,是我们华语作家中余华,莫言,苏童一类的存在。
也知道了书中分明说是英国军官的人为什么会是爱尔兰女王的心腹手下,我听说的爱尔兰是一个独立的国家为什么会是在英国境内。
读《大师》这本书需要考虑到作者的背景,需要忍受自己不熟悉的外国作者的用词习惯,时不时地还要查资料。
我真是太难了!
但不得不说,这确实是一本好书,书中大量地描写主角亨利·詹姆斯的心理,文风细腻,讲述了亨利要转行戏剧编剧失败后的一系列事情,文风独特,深入主角的内心世界。
03
虚构的背后是真正的大师
一直以来,我都是把这本书当作是一本完全虚构的小说来读的。
在我看来,主角亨利·詹姆斯也是作者科尔姆托宾虚构出来的小说人物,知道读到结尾这才知道原来主角确有其人,虚构的背后是一位真实的小说大师——亨利·詹姆斯。
亨利·詹姆斯是一个美国历史上真正存在的大师,科尔姆·托宾只是用自己的语言把这个大师的一生描绘了出来。
只是就像《大师》中所说的:“小说中亨利詹姆斯是托宾的亨利,不是生活在十九世纪下半叶、享誉欧美的大文豪詹姆斯,读者必须调动强大的自制力,才能不将二者混淆。”
当你把《大师》这本书读进去之后,你就会知道托宾已经把亨利这一个历史上的真实人物写活了,读完本书,亨利·詹姆斯仿佛跃然于眼前。
百度百科说,“《大师》这本书奠定了科尔姆·托宾的文学地位,把他的国际声誉一举推向了高峰。”也就不足为奇了。
原先我一直很想不通科尔姆·托宾为什么要给小说起这么一个名字,分明书中的主角只是一个转型失败的人,并没有表现出本身有多大的成就啊,怎么就大师了呢?
直到知道本书主角亨利·詹姆斯的原型,我才知道了何谓《大师》,为何书名会叫《大师》。
04
不管怎样,科尔姆托宾的心理描写委实细腻,把他亨利·詹姆斯的种种以一种心理描写的方式完整地呈现了出来,种种真实人物都以虚构的方式出现,不得不说算得上是一种极大的创新。
《大师》,除了语言不符国人的阅读习惯以外,确称得上是一部佳作。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.