据报道,6月17日上午,我国著名的翻译家许渊冲在京逝世,享年整整100岁。
许老一生始终致力于外国名著和中文古诗的翻译,并且用心沉淀,翻译出最原汁原味而又美丽动人的作品,被誉为“诗译英法唯一人”。他一生最大的梦想就是全部翻译莎士比亚戏剧集,甚至在97岁高龄时还要熬夜到凌晨三四点钟。
一代匠人,一代伟人!感谢许老给我们带来了外国文学之美,更要感谢许老将最美的中国古诗文传播到世界各地!缅怀许老!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.