在上周日(8月1日)举行的东京奥运会男子100米短跑决赛中,中国队选手苏炳添以9秒98的成绩夺得第六名。而且在半决赛中,苏炳添就以9秒83的成绩,位列半决赛第一名,昂首进入决赛。百米决赛上虽然没有夺牌,但这是中国田径史上第一次有运动员进入奥运会百米短跑总决赛,也是亚洲人时隔89年再次进入总决赛。
新的亚洲飞人就此诞生!
不仅中国人民沸腾了,全亚洲人民更亦是如此!我们来看下比赛结束后,日本媒体的一顿爆夸:
标题:“带给日本冲击!”中国为百米短跑刷新亚洲记录的苏炳添疯狂!“大家的英雄,亚洲的荣光”
8月1日、東京五輪・陸上競技は一番の“花形”に沸き返った。
8月1日,苏炳添在东京奥运会·田径比赛成为了第一大“红人”。
男子100メートル決勝、居並ぶライバルたちを退けて優勝を飾ったのは、イタリアのラモントマルチェル・ヤコブス。見事9秒80で激闘を制し、いわゆる「ウサイン・ボルト後」で初となる五輪100メートルでチャンピオンに輝いた。
在男子100米决赛中,击败竞争对手获得冠军的是意大利的拉蒙特·马塞尔·雅各布斯。漂亮地以9秒80的成绩在激战中获胜,成为“尤塞恩·博尔特之后”首位获得奥运会100米冠军的选手。
その決勝レースでは9秒98の6位に終わったものの、大いに存在感を示したのが中国の蘇炳添である。準決勝の第3組で登場すると、猛烈なスタートダッシュでぐんぐんスピードを上げて1位でフィニッシュ。なんと9秒83を叩き出し、自身が持っていたアジア記録(9秒91)を大幅に更新したのだ。
虽然在决赛中以9秒98的成绩获得第6名,但中国的苏炳添却展现了自己的存在感。在半决赛的第3组登场后,以猛烈的起跑冲刺迅速提高速度,以第一名的成绩结束了比赛。他竟然打出了9秒83的成绩,大幅刷新了自己保持的亚洲纪录(9秒91)。
最終的にメダルには届かなかったものの、中国では大フィーバーが巻き起こり、国内最大の全国紙『人民日報』も手放しで称賛。「メダルは獲れなかったが、彼は自身の限界に挑戦して見事にそれを超え、尊敬を勝ち取ったのだ」と持ち上げ、「中国の誇りであり英雄、そしてアジアの栄光だ。新たな歴史を作った男に賛辞を贈ろう!」と呼びかけた。
虽然最终未能获得奖牌,但在中国掀起了一股热潮,国内最大的全国性报纸《人民日报》也对其大加赞扬。“虽然没有获得奖牌,但他挑战了自己的极限,成功地超越了极限,赢得了尊敬。”报道还称赞说,“这是中国的骄傲,也是英雄,也是亚洲的荣耀。让我们向创造新历史的男人致敬!”
さらにスポーツ紙『新浪体育』は、「東京オリンピックが開催されている日本にも蘇炳添の走りは衝撃を与えた」と記し、元陸上ハードル選手の為末大氏のツイートを紹介。氏は準決勝終了後に「アジア人が決勝を走っているだけですごいです。もしメダルを取れば陸上界にとっては今回の五輪で最も衝撃的な瞬間になるでしょう」と呟いていた。
《新浪体育》还报道说:“苏炳添的奔跑给正在举办东京奥运会的日本带来了冲击。”并介绍了原田径栏选手为末大的推特。他在半决赛结束后说:“亚洲人能跑进决赛就很了不起了。如果能拿到奖牌,对于田径界来说,这将是本届奥运会上最令人震惊的时刻。”
加えて同紙はなぜか、元プロ野球選手である上原浩治氏のツイートも掲載する。こちらは「陸上競技…男子100m あっという間に終わるなぁ 当たり前だけど、マジ速いわ アジア記録が出た! すげぇ~ 俺のハムちゃんが、ピクピクしてる」と綴っていた。
此外,不知为何,该报还刊登了原职业棒球选手上原浩治的推特:“田径……男子100米转眼间就结束了,这是理所当然的,真的很快啊,亚洲纪录出来了!好厉害~我的大腿啊,都在抽搐”。
日本网友也毫不吝啬对苏神的赞赏,新闻评论区呈一边倒的态势!
跑得非常棒,同为亚洲人我决赛也为他加油,但结果略遗憾。虽然相比之下体格小,但也不会被大个子黑人选手比下去的精彩奔跑,我觉得很感动。
昨天我鸡皮疙瘩都起来了,如果不是半决赛而是决赛中跑出那样的成绩肯定能夺牌。切实感到,亚洲人也闯入(赛跑)世界舞台了,期待他下一次奥运会的表现。
把赌注下在半决赛上获得了好成绩,非常棒。但是,决赛上的成绩离冠军也不是很远,苏神心里是否已经看到下次(比赛)的战略了呢,期待世界大赛等下一次的大型比赛。
没想到已经到了既不是白人也不是黑人跑出9秒8左右一决胜负的时代。亚洲人体格上有差距,耐力也不足。但这或许是对于“人种”过于执着的想法。
甚至还有日本网友开始cue本国选手(开始拉踩(并不是)
果然,在这样的舞台上必要的是跑出最好的自己这种精神面貌,无论金银铜都是最好的自己,苏在半决赛上的表现也是最好的自己。日本人在近年的奥运会、世界田径大赛上有拿出过最好的自己吗?如果能拿出的话没准也能进决赛,我没啥印象了。
在决赛后的采访中,苏炳添说:“我觉得我完成了自己的梦想,也完成了中国短跑历代以来前辈们给与我们年轻一辈的祝福。”苏神,奥运“无冕之王”!!
对日语学习有任何问题欢迎留言和提问~
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.