网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

文艺评论 著名翻译家周克希再谈《追寻逝去的时光》: 普鲁斯特早就预见了这部作品的命运

0
分享至

马塞尔·普鲁斯特(1871—1922)和他的长篇小说《追寻逝去的时光》在文学史上的地位,是世所公认的。正如法国作家莫罗亚所说,普鲁斯特发现并挖掘的不是“矿脉”,而是前人未曾发现过的“矿藏”。

这部小说还有一个人所共知的特点——长。法朗士有名言:“人生太短,普鲁斯特太长。”这是他在当龚古尔奖评委时,面对参选的《追寻》第二卷(《在少女花影下》)说的话——值得庆幸的是,这卷杰作最后还是征服了年迈的法郎士,赢得了他宝贵的一票。

所谓长,一是指体量大、篇幅长。整部七卷本的小说译成中文,约有250万字。二是指句子长。普鲁斯特给人的印象是特别喜欢用长句。据统计,全书中有三分之一的句子超过5行,有四分之一的句子超过10行。

它长,但是否冗长呢?作为一个译者,我的感受是“译前觉是,译后觉非”。翻译是最精细的阅读,我在第一卷译序中写过这种“觉非”的感受:“每译几段,我总会预感到前面有美妙的东西在等着我,那些无比美妙的东西,往往有层坚壳裹着似的,要使劲(常常是使出浑身解数)打开壳,才会惊喜地发现里面闪光的内容。”

但这种美妙,即便小说中的原型人物也未必欣赏。普鲁斯特年轻时,经常出入上流社交圈的沙龙,是沙龙女主人眼中可爱的“小马塞尔”。第一卷出版后,普鲁斯特送了一本到德·舍维涅侯爵夫人府上,事先知道是怎么回事的侯爵夫人恼羞成怒,终其一生不肯打开书来看上一眼。

作家、编辑,也未必欣赏。第一卷迟迟未能出版,一个受命审读的作家说:“这部七百多页的稿子简直不知所云。它到底在讲些什么?它要把读者带到哪儿去?——我只能说我一无所知,无可奉告!”另一个出版社总编说:“我这人可能是不开窍,我实在弄不明白,一位先生写他睡不着,在床上翻来覆去,怎么居然能写上好几十页。”对此,普鲁斯特在给朋友的信上激动地说:“你把精神生活的体验,把你的思想、你的痛苦都浓缩在了(而不是稀释后加进)这七百页文稿里面,那个人手里拿着这文稿,却不屑一顾,还说出这种话来!”

最佳小说排名第一绝非浪得虚名,而我们缺的只是耐心

那么,小说到底好在哪里呢?这是个很大的问题。我仅从译者的角度,谈一点个人的印象。

普鲁斯特在第七卷中写道:文学写的就是真正的生活,或说唯一完全真实的生活——不仅是自己的生活,而且是别人的生活。主人公从贡布雷的家出去,有两条路:斯万家那边,意味着布尔乔亚、爱情、音乐;盖尔芒特家那边,意味着贵族世家、社交、绘画和文学写作。最后,两“边”交织在一起,作者就写出了这本把他精神生活的体验,把他的思想、他的痛苦都浓缩进去的“大书”。

普鲁斯特常说一句话:Allons plus loin.(让我们走得更远些。) 他写各式各样的人物、社交场众生相、人性的弱点,乃至静物、景色,都让人有“写尽”之感。即便是写一杯椴花茶,写家乡的一条河流、一池睡莲,都写得那么精彩、那么美妙。比如说,读写静物或景色的段落,我会想起柳宗元的《小石潭记》,想起张岱的《湖心亭记》,虽然语言截然不同,但那种隽永的风味,却是相通的。小说中,不同的人物说不同的话,这种声口毕肖的高超本领,使我想起《红楼梦》。他写临睡前母亲给小马塞尔朗读乔治·桑的小说,写马塞尔去剧场看拉贝玛的演出,写凡特伊的小提琴钢琴奏鸣曲和七重奏,写陀思妥耶夫斯基的“新颖的美”,都让我眼前一亮,心中充满感动。第一卷第二部“斯万的爱情”,写斯万对奥黛特的爱情从萌生到式微的过程,所谓爱情的嫉妒,真是给普鲁斯特写绝了。他写勒格朗丹的附庸风雅,常能使我发出会心的微笑。他对地名瑰丽的联想,让我惊叹,让我陶醉。他笔下的大作家贝戈特,大画家埃尔斯蒂尔,都让我感叹作者的笔力确非常人所能及。是的,他写得很长,但他写得这么丰赡,这么细腻,这么从容,甚至这么幽默,读这样的文字是享受,这样的长句不仅是必要的,而且是异常精彩的!

这部小说,什么都不缺,只缺一样东西:扣人心弦的情节。这恰是因为普鲁斯特无意于此——不去跟大仲马他们争这个活计。

这部七卷本的小说,在西方文学界评选最佳小说时经常排名第一,这绝不是浪得虚名。而小说中所有那些美妙之处,都要等待热爱文学、又有耐性和时间的读者来分享。

比如,整部小说开篇的这四十多页文字,展示了独特的写作手法,正如普鲁斯特所说:“这是一本非常现实的书,不过,为模拟不由自主的回忆,在一定程度上借用了回忆往事的形式,从而使它有了优雅的形态,有了茎秆作依托。”

众多人物、地方(他们或它们,会在以后的各卷中出现)在小说的屏幕上一一掠过:人物有爸爸妈妈,外婆和她的两个妹妹,女仆弗朗索瓦兹,斯万(在他身上,所费笔墨较多,为后面的“斯万的爱情”做了铺垫),姑婆,莱奥妮姑妈,德·维尔巴里西斯侯爵夫人,甚至热纳维埃芙·德·布拉邦(盖尔芒特家族传说中的先祖);地方有巴黎,贡布雷,巴尔贝克,冬西埃尔,甚至威尼斯。

写小说就是写语言,小说的魅力首先在于语言(汪曾祺语)。普鲁斯特的小说,把法语的魅力发挥到了极致。这四十多页中有好些段落,已经显示出普鲁斯特小说语言迷人的风格。这些段落,或以哲理的意味,或以温馨的情致,令人因折服而难忘。例如:一个人睡着时,时光的系列围绕在他周围;一旦这种排列发生混乱,记忆犹如高处伸下的援手,把他拉出这片虚无的泥潭。值得一提的是,把常人朦胧的感觉,用清晰的、带有哲理意味的语言表达出来,这是普鲁斯特常用的叙述方式;主人公“我”睡前等待妈妈的吻(动人的段落);斯万的来访(在长句的基调上,添上轻快、风趣的笔致);当然,还有那个有名的玛德莱娜小蛋糕的一大段描写。

还有好些句子,则是我心目中的金句。例如:“习惯,是位灵巧而又姗姗来迟的协调大师。”“我们的社会形象,是他人思维的产物。”“往事隐匿在智力范围之外,在智力所不能及的地方,在某个我们根本意想不到的物质对象之中。”“这一物体,我们能在死亡来临之前遇到它,抑或永远都不能遇到它,纯粹出于偶然。”“一切的一切,形态缤纷,具体而微,全都从我的茶杯里浮现了出来。”

一位失眠的先生,在床上想了这么多,写成精彩的四十多页文稿。这说明了什么?说明这位先生是位真正的大师。

翻译过程奇崛艰辛让人常感“一山放过一山拦”

大师的作品,通常都是难译的。

这部小说的翻译,首先难在句子的绵长、句法的精微。全书中最长的句子有394个法文词,2417个字母。至于一环套一环的从句,经常出现的同位语、插入句,以及让译者绞脑汁的代词、介词等“小词”,更会使你永远有“一山放过一山拦”之感。

而真正的难处,有时几乎是“只可意会不可言传”的。为了便于“言传”,下面举两个文字较短的例子。

全书第一句是 Longtemps, je me suis couché de bonne heure. 其中的longtemps是long(长)和temps(时间)的组合词。放在逗号前,短而干脆,但它的意思既不是“长期以来”,也不是“很久以前”。现在我译成“有很长一段时间”,意思对了,结构却很松散。这第一句,据说普鲁斯特是在反复修改了26遍之后才定下来的。我看到过其中4个不同“版本”。说句当不得真的话,longtemps译成文言文的“久矣”,倒有几分像。

第二卷的书名,原文是 A l’ombre des jeunes filles en fleurs,其中有三个关键词:少女,如花一般,在……的影子下。曾见过的中文译名有“在簪花少女身旁”(簪花,无端让人产生古代仕女的联想),“在少女们身旁”(“简洁”到略去了“如花一般”的含义)等等。为找一个恰如其分的译名,岂止“一名之立,旬月踟蹰”。第二卷我译了两三年,就断断续续踟蹰了两三年。最后终于找到了一个较为合适(至少我这么认为)的译名:“在少女花影下”。一旦找到,却又觉得稀松平常了,这正是所谓“看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛”。

这位天才作家死前便预见了这部杰作的归宿

对普鲁斯特来说,写作是他人生最重要的内容。他在小说第七卷中吐露了他的心声:“真正的作品不会诞生于明媚的阳光和闲谈,它们应该是夜色和安静的产物。”内心强大的他,身体却很羸弱。他只活了51岁。在全部初稿的末尾写下“Fin(完)”的当年,他就与世长辞了。这部凝聚着这位天才作家人生最后十多年全部心血的巨著,问世后有过知音,其中的第二卷也得过龚古尔奖,但在各种思潮起起伏伏的很长一段时间里,它始终没有受到应有的重视。这一局面,直到1950年代才彻底改观。如今,它已被毫无疑义地公认为世界文学史上不可多得的经典。而当我们读到第二卷中下面这段话时,我们会惊讶地发现,这部作品的命运,仿佛是普鲁斯特早就预见到的:

“天才不愿看到周围的人群无视他的杰作,也许会对自己说,同时代的人缺乏必要的审美距离,为后世而写的作品理当留待后人去读,有些画站得太近没法欣赏,不就是这个道理吗。其实,他何必这么软弱,唯恐人家对他评价不公呢,评价不公是不可避免的。天才的作品之所以难以立即为人所推崇,就因为写出这样作品的人是特立独行,和常人不一样的。这样的作品,总是先培育出为数极少的知音,然后才拥有一个人数较众的读者群。贝多芬的四重奏(第十二号、十三号、十四号和十五号)历时五十年才孕育、造就了一批贝多芬四重奏听众,从而(跟所有杰作的情形相似)取得一种突破,即便不说让作曲家的价值为世人所公认,至少形成了一支有欣赏水平,亦即真正喜爱它们的听众队伍——而在作品问世之际,这样的听众是寥若晨星的。所谓后世,就是作品的后世。作品应该为自己创造后世。倘若把作品封存起来,直到后世才公之于众,那么就这部作品而言,这样的后世就不是后世,而是同时代的一群人,只不过是生活在五十年以后罢了。所以,艺术家若要让自己的作品走上自身的轨道,就不能把它藏之名山,而必须让它行之于市,直至遥远的将来。这个将来,才是杰作真正的归宿。”

我们的当下,就是普鲁斯特所预言的将来,就是他要为自己作品创造的后世。这样的经典是不朽的,是值得我们每个人用自己的方式去试着阅读的。

作者:周克希 翻译家、《追寻逝去的时光》译者

编辑:徐璐明

责任编辑:王彦

*文汇独家稿件,转载请注明出处。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相关推荐
热点推荐
终于入套,美国也要阿根廷化了

终于入套,美国也要阿根廷化了

叮当当科技
2024-09-12 10:02:16
大学录取通知书被父亲烧了,女儿离家出走10年,整理遗物发现真相

大学录取通知书被父亲烧了,女儿离家出走10年,整理遗物发现真相

纸鸢奇谭
2024-08-19 16:41:32
通车!通车!山东9、10月将有4条高速建成通车

通车!通车!山东9、10月将有4条高速建成通车

闪电新闻
2024-09-12 16:17:34
德国34岁寡妇上海旅游,点6菜1茅台,结账暴怒:你们这是在抢钱!

德国34岁寡妇上海旅游,点6菜1茅台,结账暴怒:你们这是在抢钱!

六目先生
2024-08-01 09:09:26
为什么说,存量房贷利率非降不可?

为什么说,存量房贷利率非降不可?

格隆汇
2024-09-12 19:49:14
辣眼睛!网传成都某大学有男生在公共洗衣机洗成人玩具,被发告示

辣眼睛!网传成都某大学有男生在公共洗衣机洗成人玩具,被发告示

火山诗话
2024-09-12 11:21:14
陕西高二女生午休时操场产子,调查后发现,孩子父亲身份不简单

陕西高二女生午休时操场产子,调查后发现,孩子父亲身份不简单

苏大强专栏
2024-07-18 20:34:57
向世界警告,谁动我兄弟就灭谁!如今枪口却对准中国

向世界警告,谁动我兄弟就灭谁!如今枪口却对准中国

华人星光
2024-09-10 17:36:07
著名歌唱家马国光病逝后,女儿也相继去世,演员妻子状况如何?

著名歌唱家马国光病逝后,女儿也相继去世,演员妻子状况如何?

娱乐八卦木木子
2024-09-12 15:14:00
修建三峡工程,日本故意提供4000吨劣质钢材,中国海关如何应对?

修建三峡工程,日本故意提供4000吨劣质钢材,中国海关如何应对?

历史八卦社
2024-09-07 00:25:22
第一批“阳”的人,已经产生了11种可怕的后遗症,千万不可大意

第一批“阳”的人,已经产生了11种可怕的后遗症,千万不可大意

今日养生之道
2024-09-12 07:35:02
我和妻子去成都旅游,误入“莎莎舞厅”,关灯后妻子被占了大便宜

我和妻子去成都旅游,误入“莎莎舞厅”,关灯后妻子被占了大便宜

爱讲故事的猪头
2023-09-09 08:42:18
前脚8000亿能免费医疗,后脚外资医院入驻!14亿人的钱包谁在盯着

前脚8000亿能免费医疗,后脚外资医院入驻!14亿人的钱包谁在盯着

记哥说事
2024-09-10 23:09:19
曾经火爆一时的“搪瓷”,为何后来逐渐少见了?它有哪些危害?

曾经火爆一时的“搪瓷”,为何后来逐渐少见了?它有哪些危害?

农夫也疯狂
2024-09-11 11:24:59
有情义!贝林原本可30万加盟多特,最终多留一年为伯明翰挣3000万

有情义!贝林原本可30万加盟多特,最终多留一年为伯明翰挣3000万

直播吧
2024-09-12 21:36:14
飞天奖投票排名:《漫长的季节》倒数,《繁花》第4,第一凭啥?

飞天奖投票排名:《漫长的季节》倒数,《繁花》第4,第一凭啥?

司妮说娱
2024-09-11 06:30:09
台风“贝碧嘉”将影响江苏 13-14日江苏多地有降雨 暴雨中心如下

台风“贝碧嘉”将影响江苏 13-14日江苏多地有降雨 暴雨中心如下

花小萌和你聊情感
2024-09-12 18:26:16
男友他妈卖我爱犬,我报警,男友怒斥我,得知值百万后他全家疯了

男友他妈卖我爱犬,我报警,男友怒斥我,得知值百万后他全家疯了

掌中欢
2024-09-02 16:00:54
KTV豪华包厢挑姑娘,我点了前同事,给她钱她没要

KTV豪华包厢挑姑娘,我点了前同事,给她钱她没要

小哥很OK
2024-06-23 19:26:55
世预赛1胜1平!洪明甫:结果不算太糟 不认为进攻端太过依靠球星

世预赛1胜1平!洪明甫:结果不算太糟 不认为进攻端太过依靠球星

直播吧
2024-09-12 20:01:20
2024-09-12 22:20:49
文汇报
文汇报
华语世界高品质人文阅读平台
228317文章数 308837关注度
往期回顾 全部

艺术要闻

故宫珍藏的墨迹《十七帖》,比拓本更精良,这才是地道的魏晋写法

头条要闻

易方达基金祁禾边唱多鼓励基民 边悄然赎回个人份额

头条要闻

易方达基金祁禾边唱多鼓励基民 边悄然赎回个人份额

体育要闻

一场NBA比赛没打,状元已经被看扁了

娱乐要闻

于适的瓜,把人眼睛都看花…

财经要闻

民宿被抛弃,资本又背锅了

科技要闻

首次商业太空行走,非职业宇航员出舱门

汽车要闻

配15.6英寸旋转大屏 比亚迪海狮05DM-i内饰发布

态度原创

手机
家居
数码
房产
公开课

手机要闻

三星的2024年巴黎奥运会之旅画上圆满句号

家居要闻

雅致温润 优雅艺术居所

数码要闻

三星第九代QLC闪存正式量产 数据保存性能提升20%读取功耗降低50%

房产要闻

超25万㎡!海南宅地,开始大量流拍!

公开课

改变人生的10件小事

无障碍浏览 进入关怀版