英语中有很多词组是由简单单词组成的,这些单词分开看都不难,但是合在一起就容易望文生义,产生错误理解。今天我们就来说一说“fall guy”。
fall和 guy这两个单词相信大家都很熟悉。“fall”作为动词,最常见的意思是“跌倒,摔落”。也可以指“(规模、数量或力量)减少,降低”。它还有很多别的意思,比如名词的意思是秋天等,在这里就不再一一赘述了。
例:Average temperatures fell by ten degrees.
平均气温下降了10度。
“guy”是名词,意思是“男人”,也可以表示“大家,各位,伙计们”。那么,“fall guy”是什么意思呢?别理解成“摔倒的男人”了!
fall guy 替罪羊;替死鬼
fall guy: a person who is falsely blamed for something that has gone wrong, or for a crime that they have not committed
黑色电影(films noir)往往围绕(revolve around sb/sth)着比一般人更有缺点(flawed)、道德上更有问题的英雄展开,通常是这样或那样的替罪羊。
例:The governor was looking for a fall guy to take the blame for the corruption scandal.
州长要找替罪羊为贪污丑闻承担责任。
还有一些朋友的第一反应可能是“糖豆人”,这个人气很高的游戏英文名就是“Fall Guys”,但是意思还是有区别的哈。
上面我们已经说过,“guy”的意思是“男人”。但是喜欢看美剧的人可能经常会听到“guys”或者“you guys”,中文是“你们”的意思,老外很喜欢这么说。这个“you guys”可以指女生吗?先来看看“guys”的英文解释。
guys: used to address a group of people of either sex
(用于称呼不论男女的一群人)大家,各位,伙计们
例:Come on, you guys, let's go.
快点,伙计们,咱们走吧。
所以“guys”也可以指女生。一群男生、一群女生或者一群男生和女生,都可以称为“guys”。非正式的场合里,“guys”可以代替“all of you”和“everybody”。
但是不同于“guys”,“girls”只能用来称呼女生。而且,在职场上或者对于年长一些的女性,不要使用“guys”,用“women”和“ladies”比较合适。
a regular guy 可亲近信赖的人;好人
例:Oh, Earl will certainly help you with that—he's a regular guy.
哦,Earl肯定会帮你的,他是个好人。
(来源:普特英语听力网)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.