《古诗十九首》,是中国文人五言诗的选辑。南朝时期的萧统,从东汉末年没有作者的古诗中选了其中有代表性的十九首,编入《文选》而成。
后来,《古诗十九首》从《文选》中剥离了出来,成为许多学者研究的对象。它是乐府古诗文人化的显著标志,全诗语言朴素自然,具有浑然天成的艺术风格,被刘勰称为“五言之冠冕”。我们接着欣赏:
《涉江采芙蓉》
- 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁,所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。
译文:踏过江水,对水中采摘芙蓉花,水泽里面生长着许多兰草,芳香怡人。采了这芙蓉花要送给谁人呢?相必是送给那远方思念的爱人吧!回头望着那和恋人一起生活过的故乡,路途遥远无边。虽然和爱人真心相爱,但是两人却天各一方,这样的忧愁苦闷心情是要到老才能结束吗?
整首诗都散发出浓浓的思念忧愁之情。
第一句,作者一语双关。为什么采的“芙蓉”花,而不是其他牡丹之类的花呢?因为“芙蓉”暗指“夫容”,体现了女子对爱人的思念之情,想着爱人的容颜。还有一层意思,是说丈夫远去京都求取功名,担心被外面美女所吸引,不想回家了。
第二句,在这个采莲的季节,摘几枝娇艳可爱的莲花,归去送给各自的心上人,表达各自的爱意,而女子所思的人却在很远的地方。她徒然采摘了美好的“芙蓉”,此刻远方的人却无法送达,表达了女人独自思夫的忧伤。
第三句,想象着丈夫此刻也是同女子一样,回望着故乡,但是却长路漫漫,空有那阻山隔水的浩浩烟云。这一句,表达此刻丈夫和女子的内心共鸣。
第四句,写了女子内心的担忧,两人虽然都彼此爱着对方,无奈远隔千里,这样的忧伤何时才是个头啊,难道要像这样一直终老吗?
这首诗,刚读时候,感觉到异常单纯,就是写一个女子思念远方丈夫的心情。但是多读几次,就会发现,这些采莲的景象,很多时候都是女子的空想。
因为“芙蓉”不是北方所有的,而大多都是南方才有,女子也不可能一个人去千里之外的南方去采莲,甚至看采莲。这是女子内心的想象而已,在夏天这个繁花盛开的季节里,对丈夫的思念犹如那遮天蔽日的荷花一样连绵不绝……
关于这首诗,大家有什么看法,欢迎留言讨论!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.