吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,今浙江宁波人。是南宋一个说著名也著名,说不著名也不著名的词人!总之,词比人红。
他虽然很有才,但与科举无缘,一辈子只能做幕僚,是个庶民词人。也正因为如此,《宋史》和《地方志》中均无他的记载,所以,有关他的资料很少。
吴文英很浪漫,是一个游动型的幕僚。他很会选地方,一生待得最久的地方有三个,分别是:苏州、杭州、越州!上有天堂,下有苏杭,他全占了。
他著有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首。其词作数量丰沃,仅次于辛弃疾,风格雅致,被后人称为“词中李商隐”。
下面复习吴文英的《唐多令》,原文如下:
何处合成愁?离人心上秋。纵芭蕉、不雨也飕飕。都道晚凉天气好,有明月,怕登楼。
年事梦中休。花空烟水流。燕辞归,客尚淹留。垂柳不系裙带住,漫长是、系行舟。
这首词的大意是:
某年秋日的一天,我的那个她,最终还是弃我而去,我的心情瞬间落入谷底。
我情不自禁地自问自答,怎样合成一个“愁”?是离别之人的心上加个秋。
此时此刻,秋雨刚刚停歇,纵然如此,秋风吹过,芭蕉的叶片仍然发出飕飕的声音,仿佛冷雨冷风一直没有停歇。
别人都说,晚凉时的天气最好。而此时的我,却害怕登上高楼。
都是月亮惹的祸,月光再好,心上人已经远去,我哪有什么心情赏月。
回想我们在一起的一幕一幕,往昔的美好过往、美好岁月,就像虚幻梦境,就像花飞花谢,就像滚滚烟波,一去不复返。
群群的燕子,已经飞回南方的故乡,准备过冬。
只有我这游子,为了生计,还不得不在异地他乡停留。
最可悲的是,丝丝垂柳,不能系住她的裙带,留不住她的人,更留不住她的心。
而我,在今后的漫长岁月里,就如同这牢牢拴住的行舟,不得不继续客居他乡。
细读吴文英这首词,总体而言,的确是羁旅怀人之作,全词字句不加修饰,不加雕琢,自然朴实。
我个人觉得,吴文英常年游历在外,漂泊思乡之情,肯定是有的。但这首词的重点不在思乡,而在怀人。
开篇两句“何处合成愁,离人心上秋。”这两句一问一答,巧妙地运用了近似字谜游戏,先点“愁”字,语带双关,貌似信手拈来,实则颇有深趣,就是直抒胸臆,表明自己此时此刻怎一个愁字了得,且毫无造作之感,紧扣词的主题。
随后,又进一步地渲染秋思秋愁。
最终轻轻一笔,“垂柳不萦裙带住”,点出真正的愁,是心上人远去的离愁。
有情人不能相爱相守,这才是词人心中最大的愁。
我不是诗人,不懂诗人的心理。可我始终认为,只有来自心底的声音,才最感动人。
吴文英的这句“何处合成愁,离人心上秋。”之所以被后世广为流传,且引起极大共鸣,就在于这是他从心底发出的声音。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.