相信学韩语的同学在一开始都会有这样的疑问,韩国和朝鲜语到底有什么不一样,我们所接触的书籍,就连法学专业都是写着朝鲜语,但有部分教材也会直接写着韩国语,这两者之间到底有什么不一样呢?
咱们今天一起来探讨一下。
首先,很明显地韩国和朝鲜使用的是同一个语言——朝鲜语,但在两国的发展当中,这一个语言就产生了分化,这些不同比起自然的变化,更多是人为的因素下产生的差异变化。
【发音】
学语言,重要带着发音来学习,韩国吧以首尔话为中心的“标准语”定位标准发音,而朝鲜把以平壤话为中心的“文化语”的发音定位标准发音,因此两国的发音从制定的标准开始就有了区别。
在发音上最大的区别就是在韩国承认头音规则,而在朝鲜是没有这一规则的,因此就造成了韩国和朝鲜的部分词语发音的不同。
在辅音同化也不一样,在韩国语中收音[m]后面的辅音[r];收音,[k,p/b]后面的辅音[r],在发音的时候都要发成辅音[n]。但是在朝鲜语中所有元音前的[r]都按照它原来的发音来发;此外紧音化现象、音韵添加等方面都有区别。
【词语的区别】
词语是语言的构成要素里最容易变化的部分。
两国词汇方面的区别是源于词汇的制定和斟词酌句,从词汇的制定方面产生的差别主要是因为标准不同。
而又由于两国之间的政治和社会制度的不同,反映各自的制度和理念会创造出一些新词。
在朝鲜会创造出一些反映社会理论和制度的新词汇;
而在韩国也会穿着出反映资本主义理论和制度的新词;
比起其他的词汇,反应政治和社会的现象级词汇不仅数量大,而双方理解沟通也更为困难。
外来词的形态中,因为韩国遵守“原音主义”,而朝鲜则采用的是以俄语为主的标记法。
【句子的区别】
语言里最保守、最不容易变化的部分就是句子,因此韩国和朝鲜的句子构造方面区别不大,如果真要找区别的话,那就是文体方面,还有语法方面的显微区别。
此外,朝鲜一些常用表达中也可以看出和韩国不同的搭配习惯,而语法和文体方面的区别还不止这些呢。
【拼写法的不同】
标记法作为文字语言的表现手段在双方也有区别,这主要是因为两者的拼写法不同。
根据朝鲜语学会的《韩文拼写法统一方案》为基准来制定的,因此没有什么额区别。但朝鲜在1954年又颁布《朝鲜语拼写法》,这样依赖就使双方的标记体系产生了变化。
不过,基本上拼写法依旧是按照《韩文拼写法统一方案》作为基本准则,而且同属形态主义语言学,所以较之语音和词汇来说区别算是比较小的。下面我们说一些代表性的例子,来展示两者拼写法的不同。
【1】韩国语有头音规则,朝鲜语则按照原来的音来标记;
【2】韩国语在合成词中间使用添加音;朝鲜语不用;
【3】在韩国分写法的应用也比朝鲜广泛;
如果你对“韩语”感兴趣
公众号输入
【姓名+电话或微信号】
我们会有专业的升学辅导老师为您解答
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.