网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

严明、史可欣编选:《日本汉诗选》

0
分享至

内容简介

日本汉诗是我国古代诗歌繁衍域外的一大分支,在其1300余年的发展史上,经历了从模仿到创新、从依赖到独立的发展历程,产生过数以千计的诗人和数十万首诗篇,成就斐然。该书精选日本历代汉诗中佳作约1200余首,辨析日本汉诗的微妙佳境,呈现日本汉诗的发展历程,展现名家荟萃的日本汉诗多姿多彩的艺术风貌,让中日两国的读者可以整体了解日本汉诗的发展历史。

目 录

总序

前言

凡例

王朝时期

镰仓室町时期

江户时期

近代时期

参考文献

前 言

中国对日本汉诗的记载及编选有悠久的历史,明代彭孙贻编《明诗钞》、曹学佺编《石仓历代诗选》,都曾收录流放至云南大理的日本僧人天祥、机先和大用的汉诗。明代郑舜功《日本一鉴》,王士骐《皇明驭倭录》,严从简《殊域周咨录》,李言恭、郝杰《日本考》,侯继高《日本风土记》等,也收录了日本汉诗。明末清初两大诗选(钱谦益《列朝诗集》、朱彝尊《明诗综》)都选录了日本汉诗佳作。

逮至清道光年间,翁广平撰写日本研究著作《吾妻镜补》,并在其《艺文志》中收录了113首日本汉诗。

日本在19世纪之前也有本国汉诗研究,如江户前期学者江村北海(1713—1788)于1771年完成《日本诗史》,全书以时代为序,地域为别,按诗人身份地位分类,纵横统摄,自成一体,简要叙述了日本自白凤中(673)至江户初的庆长末(1614)的汉诗创作历史。江户时代还出现了大量日本诗话与汉诗选集,这些文献资料成为日本汉诗研究的基础。

整体而言,对日本汉诗选编及研究的历程,大致可分为19世纪、20世纪以及21世纪三个阶段。

一、19世纪

此阶段日本汉诗研究成果多为汉诗选集,且集中于19世纪后期。陈鸿诰《日本同人诗选》(1883年)和俞樾《东瀛诗选》(1883年),究竟哪一部为中国人编日本汉诗集之滥觞,目前学术界尚有不同意见。

《东瀛诗选》正编40卷,补编4卷,收录日本历代诗家548人,作品5297首,为迄今国人所编规模最大的日本汉诗集。正编始自江户时代林罗山,终于明治时期闺秀诗人大崎荣。

俞樾后为其中150人撰简介,并将之裒为一集,名之《东瀛诗纪》,收入《春在堂全书》。补编除大友皇子外,其余皆为江户和明治时代的诗人。

《日本同人诗选》共有4卷,该书专收日本友人诗什,间载未曾谋面者诗作,共收录62家日本诗人古今体诗599首,其中与陈氏唱酬诗达71首。全书以人系诗,外加眉批点评,为陈氏赴日交流的产物。

陈选在卷次及编者名声上自然不能与俞选相颉颃,但也有独到之处。如俞樾选本,各家有小传而无评语,而陈选则不附小传多有评语。又如俞选虽亦参考了明治时期的汉诗集,但陈氏因客寓东瀛,与明治汉诗名家过往甚密,所选明治汉诗比俞选要多且新。

1877年,清廷选派使节驻扎东京,自此以后,以公使馆为据点,中日间开展了频繁的文化交流活动。第二届、第四届清国公使黎庶昌更是身体力行,品评汉诗文,作序题跋,笔谈切磋,积极推行文化外交活动,使中日两国的交流达到了空前盛况。

这时期中国人选编的日本汉诗集,虽然在起步伊始数量不多,但水准颇高:《日本同人诗选》材料较新,反映了日本文坛和中日学术交流的最新成果;《东瀛诗选》更是体例完整,视野开阔,气势恢宏,为日本汉诗集经典名著。可以想象假以时日,更多中国学者诗人将会编集出更多更全更好的日本汉诗集,但是甲午战火中断了开局良好的中日汉诗交流。

与之相对的日本方面,这一时期汉诗创作仍有生命力,各家汉诗别集陆续出版,如大沼枕山《枕山诗钞》(刊静嘉堂文库藏本,1859—1867年),大洼诗佛《诗圣堂诗集》(文会堂等刊本,1809年),等等。

此外还陆续出版了汉诗选集,如稻毛屋山《采风集》(三都书林刊本,1808年),新井白石《木门十四家诗集》(安中造士馆刊本,1856年),水上珍亮《日本闺媛吟藻》(奎文堂刊本,1880年)。

除了诗选外,还有零星的诗学理论著作出版,如赤泽一堂《诗律》(菱屋孙兵卫刊本,1833年),津阪东阳《杜律详解》(关西图书株式会社,1897年),等等。

二、20世纪

进入20世纪,尤其是20世纪80年代后,中日两国学者越来越意识到日本汉诗的重要性,开始超越本国汉诗的研究视野,从中日文化交流的视角拓展日本汉诗研究。

相较于19世纪,20世纪中日两国的日本汉诗史研究有着质的飞跃,不再局限于资料保存和版本整理,在汉诗史研究、中国文学影响研究、中日诗学比较研究等方面取得了重要成果,可以说是日本汉诗选及研究的快速发展期,具体表现为以下方面。

其一,大型总集的出版。

在日本汉诗别集与总集的保存与出版方面,日本学者有着得天独厚的优势。20世纪80年代之前,主要有池田四郎次郎编《日本诗话丛书》十卷(1921年,日本文会堂书店),汇聚了日本诗话的基本资料,计64种,是目前出版的唯一一部日本诗话总集。但实际上《日本诗话丛书》所收日本诗话为59种,包括狭义诗话38种,广义诗话21种,和文诗话29种,汉文诗话30种。

此外,还有长泽规矩也编《和刻本汉诗集成》(全30辑,汲古书院,1974—1979年),山岸德平校注《五山文学集·江户汉诗集》(岩波书店,1966年),玉村竹二编《五山文学新集》(全六册,东京大学出版社,1971年),上村观光编《五山文学全集》(思文阁,1973年),等等。

20世纪80年代后,日本汉诗文献最大规模的整理出版,莫过于富士川英郎等人编纂、汲古书院出版的日本历代汉诗影印集。

富士川英郎等人经过多年的文献考证和版本收集,于1983年至1990年编成《诗集·日本汉诗》20卷和《词华集·日本汉诗》11卷,每卷卷首附以对所收录的诗人或诗集的解说,以及对原著版本保存情况的介绍。

《词华集》收录了平安时代至明治初年的部分汉诗总集作品,其中包括一些此前未曾刊印过的诗集,如内阁文库秘藏市川宽斋手写本《日本诗纪》,友野霞舟未刊行的《熙朝诗荟》,等等。《诗集》收录从江户初期至明治大正时代79人的汉诗人别集。

此外,富士川英郎等人还编纂了《纪行日本汉诗》(共四卷,汲古书院,1991—1993年)。

其二,日本汉诗选集的刊行。

20世纪的日本汉诗选集刊行,中国和日本都出现很多,堪称繁荣。

中国方面,20世纪80年代以前,共出现三部诗选,分别是齐燮元编《日本汉诗选录》(1925年序刊),王长春编《和诗选》7卷(上海华中印书局,1942年刊印)以及《和诗百绝》(1942年出版)。

《日本汉诗选录》分体编纂,无作者小传和注释,上起大友皇子,中经菅原道真,下迄副岛种臣、小野长愿,收录五绝9首、七绝122首、五律8首、七律20首、五古3首、七古5首,凡167首作品。

《和诗选》与齐选一样,无作者小传和注释,分体编纂,7卷依次收录七律235首、七绝369首、五律76首、五绝115首、七古41首、五古18首、五言排律13首,凡867首,其中包括菅原道真、西乡隆盛、竹添进一郎、小田切万寿之助等人诗作。

《和诗百绝》系仿江户时期汉文学家津阪孝绰的《唐诗百绝》而成。全书无前言后记、作者小传和注释,收录西乡隆盛、释月性等百名诗人绝句100首,入选诗作以言志者为多。

20世纪80年代以后至20世纪末,中国学者在日本汉诗选编选方面硕果累累。主要有:黄新铭选注《日本历代名家七绝百首注》(书目文献出版社,1984年),全书由作者简介、作品和赏析三部分构成,每首诗注明用韵情况,收空海、嵯峨天皇、菅原道真、吉川幸次郎、猪口笃志、石川忠久等76人的绝句124首。编者与日本当代著名中国学家小川环树、一海知义、猪口笃志、石川忠久等多有交往,该书的编撰也得到他们的热心支持,并由小川环树题字、猪口笃志作序。

张步云辑注《唐代中日往来诗辑注》(陕西人民出版社,1984年),该书以人系诗,计收作家79人,唐代中日往来诗129首。其中中国作家56人,诗66首;日本作家23人,诗63首。全书由作者简介、作品、评点和注释组成,每首诗注明出典。

刘砚、马沁选编《日本汉诗新编》(安徽文艺出版社,1985年),该书在体例上因诗系人,以人系传,皆一时之选,并施有注释。作品分王朝时代、五山时代、江户时代和明治以后,上起大友皇子的《侍宴》、文武天皇的《咏月》,下至铃木虎雄(豹轩)的《无题》、河上肇的《拟辞世》等,共收147名诗人的229首作品。

程千帆、孙望选评《日本汉诗选评》(江苏古籍出版社,1988年),全书上起刀利宣令、藤原宇合,下迄久保得二(天随)、服部辙(担风)、森茂(沧浪)等近人的作品,凡200人,作品413首,由作者简介、作品、评点(闲堂曰、蜗叟曰)和注释组成。该书最大的亮点,在于两位耆老对日本汉诗的评说上,其中对日本汉诗与中国古诗的比较富有启发性,不但有助于我国的读者了解日本汉诗,而且也大为彼邦人士所重。

孙东临、李中华编著《中日交往汉诗选注》(春风文艺出版社,1988年),收中国历代诗家108人,诗篇170首;日本历代诗家105人,诗篇183首。

《日本汉诗撷英》(外语教学与研究出版社,1995年),由王福祥、汪玉林、吴汉樱编,析为皇室诗人(29人)、僧侣诗人(43人)和士庶诗人(207人),共收279名诗人的1451首汉诗,全书附有《编者的话》《日本汉诗概述》《日本汉诗的诗体》《日本汉诗的诗韵》《日本汉诗的平仄格律》,卷末列有参考书目,并附有《日本古今国县名称对照表》《历代天皇在位年表》。

另外,还有王元明、增田朋洲主编《中日友好千家诗》(学林出版社,1993年),马歌东选注《日本汉诗三百首》(世界图书出版西安公司,1994年),黄铁城、张明诚、赵鹤龄编注《中日诗谊》(陕西人民出版社,1995年),等等。其中名气最大的要数程千帆、孙望的《日本汉诗选评》。

日本方面,20世纪80年代以前主要有结城蓄堂编撰《和汉名诗钞》(文会堂书店,1909年),结城蓄堂编撰《续和汉名诗钞》(文会堂书店,1909年),雅文会编《大正诗文》(雅文会,1915—1927年),山口准《日本名诗选精讲》(金铃社,1943年),猪口笃志《日本汉诗》(明治书院,1972年)。猪口笃志《日本汉诗》收录作品范围涵盖到战后初期,如土屋久泰的《原爆行》和盐谷温的《埃及怀古》等作品。

20世纪80年代后到20世纪末主要有神田喜一郎选编《明治汉诗文集》(筑摩书房,1983年),小岛宪之编《王朝汉诗选》(岩波书店,1987年),日野龙夫、德田武、揖斐高编纂《江户诗人选集》(共10卷,岩波书店,1990—1993年),福岛理子注《江户汉诗选3》(岩波书店,1995年),坂田新注《江户汉诗选4》(岩波书店,1995年),末木文美士、堀川贵司注《江户汉诗选5》(岩波书店,1996年)。

其中影响比较大的有神田喜一郎选编《明治汉诗文集》,日野龙夫、德田武、揖斐高编纂《江户诗人选集》(共10卷)以及富士川英郎等编《日本汉诗人选集》(既刊13卷)。一海知义、德田武《江户汉诗选》(岩波书店,1995—1996年),将诗人身份分类成册,选取其各自的代表作。猪口笃志在1996年重新编写《日本汉诗》,选取各个时代诗人的代表作,并对每首诗都加以详细的分析解说。

其三,日本汉诗史研究。

20世纪,日本汉诗史方面的研究,中国只有一部相关专著,即肖瑞峰《日本汉诗发展史(第一卷)》(吉林大学出版社,1992年)。这是国内第一部对日本汉诗史进行全面深入论述的学术专著,出版后受到高度评价。日本著名学者山口博教授在序言中肯定该书“体大思精”,并指出作者的“划时代的业绩,今后不仅会给中日两国的研究者以很大影响,而且也是对中日两国人民的友好与文化交流事业的杰出贡献”。

日本方面也只有一部菅谷军次郎《日本汉诗史》(大东出版社,1941年)。此书从奈良时代以前一直论到明治时期,每一时期都分章撰写,详细论述每时期汉诗的特点。

直到今天,中日两国也都各自只有一部“日本汉诗史”著作。但20世纪的日本学者撰写过大量“日本汉文学史”和“日本文学史”,在这些著作里都论及日本汉诗,为日本汉诗史研究提供了重要资料。

在通史方面有芳贺矢一《日本汉文学史》(富山房,1928年),这是日本第一部“日本汉文学史”,此书除总论外,分上古、中古、近古、近世四章,写到江户时期为止。写法较为粗疏,简单介绍不同时期的诗人及汉诗作品,有的例诗不标出处。

冈田正之《日本汉文学史》(东京共立社,1929年),1954年又由东京吉川弘文馆出版增订版。该书在“序说”以外,分“朝绅文学时代”“缁流文学时代”二编,每编又分四期,到五山时期结束。虽然论述比芳贺氏要详细,但诗史不全,漏掉了日本汉诗发展的黄金时代——江户时代。

山岸德平的《日本汉文学史(一)》(载共立社《汉文学讲座》第二卷内,1931年),仅发表“序说”及启蒙时代开头一卷,和日本汉诗史关联不大。

小野机太郎《日本汉文学史》(岩波书店,1932年),只写到五山时期,极为简略。

户田浩晓《日本汉文学通史》(武藏野书院,1957年)是第一部由著者本人在生前出版而且又比较完整的日本汉文学史,从大和时代一直到大正时期。书中附有较多的例诗以及对例诗的解释和评赏,还附了不少书影和插图,对引导一般读者了解汉文学很有帮助。

这之后还出现了神田喜一郎《日本の汉文学》(岩波书店,1959年)、市古贞次《日本文学史概说》(秀英出版社,1959年)、市川本太郎《日本汉文学史概说》(东洋学术研究会,1969年)、山岸德平《日本汉文学史论考》(岩波书店,1974年)、猪口笃志《日本汉文学史》(角川书店,1984年)等日本汉文学通史。

其中猪口笃志的《日本汉文学史》是时间线最长(从古代一直到昭和年代)、涉及诗人最多、引用汉诗最多的一部,也是水平较高的一部。

除了通史以外,日本还出过几部断代汉文学史、专题著作,如北村泽吉《五山文学史稿》(富山房,1941年)、柿村重松《上代日本汉文学史》(1947年)、川口久雄《平安朝汉文学の研究》(明治书院,1959年)、玉村竹二《五山文学》(至文堂,1961年)、富士川英郎《江户后期の诗人たち》(筑摩书房,1973年)、金原理《平安朝汉诗文の研究》(九州大学出版会,1981年)、中村幸彦编《近世の汉诗》(岩波书店,1986年)、山德岸平《近世汉文学史》(汲古书院,1987年)等。

其四,日本汉诗与中国文学的渊源研究。

中国学界在20世纪80年代后对日本汉诗的关注与日俱增。以严绍璗、肖瑞峰、马歌东、王晓平等为代表的学者发表了一系列探索日本汉诗的论文,加深了中国学界对日本汉诗的兴趣和了解。在日本汉诗与中国文学渊源研究方面,中国学者最感兴趣的还是中国文学对日本汉诗的影响研究。

日本学者和中国学者有所不同,他们一般不从中国文学影响角度来探讨日本汉诗,而经常采取平行讨论的方法,既论述了二者之间的关系也突出日本汉诗的独特性,这一差异是日本学者和中国学者不同的研究心态决定的。

大庭修《江户时代における中国文化受容の研究》(又名《江户时代的日中秘话》,同朋舍,1984年)是以“受容”为题的著作,但大庭修主要围绕江户时代东传典籍和历史制度等方面,其中也涉及一些日本汉诗集,极少论述汉诗。

小岛宪之《上代日本文学と中国文学——出典论を中心とする比较文学的考察》是一部研究日本文学和中国文学关系的经典之作,分为三卷,主要讨论《古事记》《日本书纪》《万叶集》《怀风藻》等日本古典作品中引用或化用中国文学的部分,包括诗句、人名、典故、书籍等。小岛还在每卷书后用索引的方式列出本卷所有引用的关键词,方便读者查阅,对研究日本汉诗的中国文学渊源有着切实的帮助。

铃木修次《中国文学と日本文学》提出了日本文学的主要特点,并且深入讨论了一些诗学上的重要话题。

松下忠《江户时代的诗风诗论——兼论明清三大诗论及其影响》以明清“性灵说”“格调说”“神韵说”三大诗学理论为纲,系统讨论江户时期汉诗人的诗学理论和汉诗创作。松下忠在将日本江户诗坛与明清诗坛比较的同时,又具体分析了江户诗坛的诗风和诗论。

还有丸山清子著、申非译《〈源氏物语〉与〈白氏文集〉》(国际文化出版公司,1985年),松浦友久《“万葉集”という名の双関語(かけことば)——日中詩学ノ一ト》(大修馆书店,1995年),等等。这些著作都显示出较高的学术水准,考证扎实,研究细致严谨,绝少臆说空谈。

三、21世纪

进入21世纪以来,中国学者的研究领域更为开阔,研究工作也更加深入细致,研究成果佳作较多。相对而言,日本方面的发展则较为缓慢,其研究主要还是在汉诗文献的考证和发掘上面。

涉及日本汉诗史的研究论著,中国有高文汉《日本近代汉文学》(宁夏人民出版社,2005年),蔡毅《日本汉诗论稿》(中华书局,2007年),张龙妹、曲莉《日本文学》(高等教育出版社,2008年),毛翰《中国周边国家汉诗概览》(线装书局,2008年),陈福康《日本汉文学史》(上海外语教育出版社,2011年),严明《近世东亚汉诗流变》(凤凰出版社,2018年),等等。

二十年来,中国的日本汉诗研究主要分为两大类:一是专注于日本汉诗本土研究,包括日本汉诗理论、诗人、诗集等;二是日本汉诗对中国文学的接受研究,包括传播、影响、比较等方面。本时期有关日本汉诗的论文大约在400篇左右,和上述研究专著一起构成了国内日本汉诗研究的兴盛局面。

总体而言,进入21世纪以来,日本学界的汉诗研究成果主要还是在文献整理和资料发掘方面,如补遗、索引和诗选等。

后藤昭雄编《日本诗纪拾遗》(吉川弘文馆,2000年),利用一些新发现资料对江户时期市河宽斋《日本诗纪》进行补遗。

佐藤道生利用三河凤来寺所藏藤原师英抄本,重新校注了《和汉朗咏集》,其著作《和汉朗咏集·新撰朗咏集》(明治书院,2011年)代表了该领域研究的最新高度。

日本汉诗文献刊印还有《覆刻日本古典全集》(现代思潮新社,2007年)。

关于诗人介绍方面有今关天彭著、揖斐高编《江户诗人评传集》(平凡社,2005年)。

在诗选方面有池泽一郎《江户时代田园汉诗选》(农山渔村文化协会,2002年),菅野礼行、德田武校注《日本汉诗集》(小学馆,2002年),石川忠久编著《大正天皇汉诗集》(大修馆书店,2014年)。

还有各种工具书及文献索引,如高岛要《东瀛诗选本文与总索引》(勉诚出版,2007年)、《日本诗纪本文与总索引》(勉诚出版,2003年)、长泽规矩也《和刻本汉籍分类目录补正》(增补补正版,汲古书院,2006年)。

平安朝汉文学研究会所编辑《平安朝汉文学综合索引》,制作索引的同时,将诗题、人名、地名、神佛名、官职名等相关信息和文献一并整合,非常方便查询使用。

中国近年来推出王强主编《日本汉诗文集》(凤凰出版社,2018年),王焱主编《日本汉文学百家集》(北京燕山出版社,2019年),赵季、叶言材、刘畅辑校《日本汉诗话集成》(中华书局,2019年),石立善、林振岳、刘斯伦主编《日本汉诗文集丛刊》(上海社会科学院出版社,2020年)等文献巨作,彰显出引领东亚汉诗文研究新发展的强劲势头。

综上所论,从事日本汉诗的选编与研究,对研究者的中日古典文学素养都有较高要求。近年来学界对日本汉诗的关注增加,在东亚汉诗范畴,日本汉诗虽非最早,却可谓后起之秀,其诗作内涵之丰富、特色之鲜明、成就之显著,皆堪称东亚翘楚。

由于时代的原因,如今中日两国的年轻读者,对日本汉诗的发展历史缺乏整体了解,也很少有机会阅读内容极为丰富精彩的日本汉诗,这对于今日构建东亚命运共同体而言,是一个不小的障碍和遗憾。

有鉴于此,本课题组从日本历代大量汉诗别集、总集及古今各种选本、报刊中,精心选取了2000余首汉诗,涉及历代日本汉诗人600余人,诗作内容、体裁、特征、成就诸多方面都具有代表性。选诗的时间跨度涵盖整个日本汉诗史,所选诗人从现存诗作最早的大友皇子(648—672),到第二次世界大战前出生的汉诗人石川忠久(1932—2022)。

本诗选策划及王朝时期汉诗选编由严明负责,镰仓室町时期由黄思佳负责,江户时期由马双博、刘丝云负责,近代部分由史可欣负责。曾琪、但白瑾、丁震寰、裘江、李准、沈儒康参与了江户汉诗选编的部分工作。窥一斑而知全豹,尝一脔而知一鼎之味,此为本诗选初衷。读者由此入境,必能探骊得珠,明东亚史,开东亚眼,得真愉悦,享大自在。

凡 例

一、本书按时间顺序,依照日本历史王朝时期(含飞鸟、奈良、平安时期)、镰仓室町时期(附安土桃山时期)、江户时期、近代时期(至1945年8月二战结束),共分为四个部分。

二、本书的辑录文献,参考历代日本汉诗的总集与别集、各种选本、日本汉文学史著作、历代诗话及笔记以及相关丛书和资料汇编。其中日本人编的日本汉诗选本主要有:小岛宪之《王朝汉诗选》、猪口笃志《日本汉诗》、神田喜一郎《明治汉诗文集》、川口久雄《幕末·明治海外体验诗集》。中国人编的日本汉诗选本主要有:俞樾《东瀛诗选》,程千帆、孙望《日本汉诗选评》,黄新铭《日本历代名家七绝百首注》,刘砚、马沁《日本汉诗新编》,王福祥等《日本汉诗撷英》,李寅生《日本汉诗精品赏析》,等等。

三、本书以诗家为条目,条目下选录其诗作,近代报纸、杂志亦同。诗人按生年排列先后,生卒年未详者酌情插入其同时代诗人行列。在选编时兼取诗家的各种诗体佳作。

四、本书对各时期日本汉诗收录标准为:①重要诗人收录汉诗10—20首。②知名诗人收录汉诗5—10首。③普通诗人收录汉诗1—5首。同时兼顾名篇及有较大影响力的汉诗佳作,选诗多寡亦受文献材料留存影响而有所不同。

五、本书的诗人小传及诗选,对文字作如下处理:①辑录时繁体字转化为简体字,无简化字者仍用繁体。原则上不保留日本的避讳字、异体字。②酌情保留少量通假字、日制汉字,以保存日本汉诗及汉字表达的本土化特色。

六、本书编排格式如下:①按通行书籍格式横版编排,诗中原文注解及评点置于诗末。②底本中缺字或无法辨析文字处,用“□”标示。③本书在汉诗选录时,针对不同版本中可能出现的字句差异,酌情择录其中一种,不再另作说明。④为方便读者理解,酌情加入少量按语,置于诗作之末。

编者简介

严明,上海师范大学中国古代文学专业博士生导师,出版专著《东亚汉诗的诗学构架与时空景观》《近世东亚汉诗流变》等20余种,在《文学遗产》《文艺研究》等发表论文100余篇。现为国家社科基金重大项目“东亚汉诗史”首席专家。

史可欣,文学博士,华东交通大学讲师。博士毕业于上海师范大学,其间完成上海市一流研究生教育项目“日本近代汉诗创作形态新变研究”。学术论文发表在《域外汉籍研究》《都市文化研究》《南昌大学学报(人文社会科学版)》等重要刊物。主要研究方向为中国诗学与东亚汉诗。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相关推荐
热点推荐
甩掉黑锅!驻法兰克福总领事“点名”樊振东,释放3大强烈信号

甩掉黑锅!驻法兰克福总领事“点名”樊振东,释放3大强烈信号

阿伧说事
2026-06-03 02:40:16
皇马切尔西酝酿重磅互换:巴尔韦德加钱换恩佐,门德斯牵线

皇马切尔西酝酿重磅互换:巴尔韦德加钱换恩佐,门德斯牵线

星耀国际足坛
2026-06-02 23:07:07
孙科比继母宋庆龄大两岁,没叫过母亲,却守住了孙家的体面与分寸

孙科比继母宋庆龄大两岁,没叫过母亲,却守住了孙家的体面与分寸

磊子讲史
2026-05-29 18:27:50
太尴尬了!9个姐妹聚餐,临时倡议各邀请一男生,竟然无一人到场

太尴尬了!9个姐妹聚餐,临时倡议各邀请一男生,竟然无一人到场

火山詩话
2026-04-19 08:06:38
我59岁才顿悟一个道理:如果别人请客不想去,千万别傻傻地回“有事去不了,下次再约”,高情商的人这样回应

我59岁才顿悟一个道理:如果别人请客不想去,千万别傻傻地回“有事去不了,下次再约”,高情商的人这样回应

心理观察局
2026-05-13 09:07:23
铭记这一刻,巴黎球迷将加布里埃尔踢飞点球的瞬间纹在小腿上

铭记这一刻,巴黎球迷将加布里埃尔踢飞点球的瞬间纹在小腿上

懂球帝
2026-06-02 11:14:56
博福尔城堡陷落:黎巴嫩真主党为何“数万大军”形同虚设

博福尔城堡陷落:黎巴嫩真主党为何“数万大军”形同虚设

民间胡扯老哥
2026-06-01 16:12:33
纪委核查通讯记录的独门手段,很多人到落马都不知道

纪委核查通讯记录的独门手段,很多人到落马都不知道

细说职场
2026-06-01 18:36:34
普通家庭存款到这个数,已经是天花板级别,之前不信,现却很肯定

普通家庭存款到这个数,已经是天花板级别,之前不信,现却很肯定

小兰聊历史
2026-05-07 00:09:33
单次注射,低密度脂蛋白直降62%!NEJM最新:打一针管18个月,降脂治疗迎来"颠覆性时刻"

单次注射,低密度脂蛋白直降62%!NEJM最新:打一针管18个月,降脂治疗迎来"颠覆性时刻"

梅斯医学
2026-06-02 08:36:10
高价奢侈品全是骗局?从Rimowa行李箱说起

高价奢侈品全是骗局?从Rimowa行李箱说起

固件更新中
2026-05-30 00:22:00
最大回撤40%,可以抄底了?

最大回撤40%,可以抄底了?

好买研习社
2026-06-02 17:54:42
为什么领导都喜欢上班?网友曝光领导抽屉都是性用品:丝袜、套套

为什么领导都喜欢上班?网友曝光领导抽屉都是性用品:丝袜、套套

黯泉
2026-06-01 15:33:05
浙江爸爸带1岁儿子去菜场买菜,惨案发生!儿子逗玩店铺笼中兔子,食指几乎被咬断……法院判决:监护人担主责

浙江爸爸带1岁儿子去菜场买菜,惨案发生!儿子逗玩店铺笼中兔子,食指几乎被咬断……法院判决:监护人担主责

环球网资讯
2026-06-02 18:05:18
唐山货车司机大热天捎七旬老人40公里,临下车老人突然变脸讹钱

唐山货车司机大热天捎七旬老人40公里,临下车老人突然变脸讹钱

听心堂
2026-06-02 12:03:05
释永信4罪并罚,不仅私生子多,资产多,还有3位家喻户晓明星徒弟

释永信4罪并罚,不仅私生子多,资产多,还有3位家喻户晓明星徒弟

混沌录
2026-06-01 23:03:17
燃气灶致癌,再添实锤!斯坦福大学:即使关着炉子,也能释放一级致癌物,患癌风险飙升;仅烹饪1小时,NO₂就超标,每年致1.9万人死亡

燃气灶致癌,再添实锤!斯坦福大学:即使关着炉子,也能释放一级致癌物,患癌风险飙升;仅烹饪1小时,NO₂就超标,每年致1.9万人死亡

梅斯医学
2026-05-31 07:55:29
打牌到半夜,我顺路送一个女牌友回家,到了楼下,她忽然不下车了

打牌到半夜,我顺路送一个女牌友回家,到了楼下,她忽然不下车了

千秋文化
2026-05-22 18:52:25
U19国足被非洲球队横扫带来启示:业余球员赶紧转职业,职业球员尽量去欧洲

U19国足被非洲球队横扫带来启示:业余球员赶紧转职业,职业球员尽量去欧洲

文汇报
2026-06-03 04:12:09
网友称山姆鹌鹑蛋两个装很尴尬,特别是分享男同事的时候

网友称山姆鹌鹑蛋两个装很尴尬,特别是分享男同事的时候

映射生活的身影
2026-06-01 22:00:15
2026-06-03 06:16:49
古代小说研究
古代小说研究
学术品位,原创精神,文化责任
2934文章数 4441关注度
往期回顾 全部

艺术要闻

二十年前割麦的场景

头条要闻

演员魏宗万去世 曾在94版《三国演义》中饰演"司马懿"

头条要闻

演员魏宗万去世 曾在94版《三国演义》中饰演"司马懿"

体育要闻

1米74的业余联赛替补,在英超踢中卫

娱乐要闻

奚梦瑶何猷君补办婚礼超幸福

财经要闻

智元和宇树的“暗战”愈演愈烈

科技要闻

烧掉千亿后,美团、阿里、京东谁先止血?

汽车要闻

星途神秘新车轮廓曝光 又一款性能SUV要来了?

态度原创

时尚
本地
旅游
房产
家居

蓝色系下装看着清爽不闷,裤子、裙子都凉快,随便穿都不出错

本地新闻

用剪纸的方式,打开江苏扬州

旅游要闻

北京位列全球数字旅游引领型城市榜首

房产要闻

5200巨量投资曝光!未来五年,海南格局大变!

家居要闻

流线型轮廓 包容多元身形

无障碍浏览 进入关怀版