来源:丁香科研
进入 AI 时代,就连润色服务都开始内卷了。前有 chatgpt 可以润色文章,后有国产的文心一言主打国内便捷服务。
但是这些都仅仅满足了科研民工们最基本的要求,即在有限字段内进行加工,若想直接上传文档进行修改,要么无法调整,要么需要叠加插件或工具。有没有直接一步到位修改好的服务呢?
答案是有的,那就是使用杂志社官方推出的免费润色服务,是实打实的「免费」润色!
近日笔者投稿 BMC 旗下某一杂志,在杂志指南里推出了「Free Language check」(笔者翻译:免费语言润色)的服务,只需要上传稿件,留下邮箱,即可在规定时限内收到用批注改好的文稿,十分方便!
操作演示
我 们以 BMC Geriat ric s 为例演示操作。
第一步,我们进入杂志官网,点击提交稿件「Submit manuscript」进入投稿界面。
(图源:自己截图)
第二步,在投稿界面,点击作者指南「Guide to Authors」进入作者指南。
(图源:自己截图)
第三步,在准备提交「2. Ready to submit」部分找到「Free Language check」,进入润色界面。注意这里,不要选错为「Language editing services」,那个是收钱的!收!钱!的!
(图源:自己截图)
第四步,进入润色界面。除在投稿时通过杂志渠道进入以外,也可以直接输入网址进入润色界面。
https://beta.springernature.com/pre-submission/writing-quality
根据界面介绍,该工具使用人工智能提出建议,可以提高写作质量,具体润色类型包括语法、词组和写作风格。使用步骤如下:
1. 在邮件地址「Email address」下面的框中输入邮箱后,点击确认邮箱地址「Confirm your email address」,系统会自动发送验证邮件至你留下的邮箱。
不过根据笔者体验,一个邮箱仅能进行一次免费润色,如果一次要润色多篇,可以考虑换多个邮箱或者临时邮箱进行验证。
(图源:自己截图)
2. 在系统上看到发送确认邮件成功的提醒后,登录留下的邮箱。
(图源:自己截图)
3. 在邮箱中找到发件人为 Springer Nature,主题为 Confirm your email address 的邮件。
点开邮件,点击蓝色字部分的「confirm your email address」,并进行自动跳转到润色界面,即为验证成功。
(图源:自己截图)
4. 在 Manuscript file 部分点击「浏览」按钮,进行上传文件。注意上传文件的格式仅限为 .doc 或 .docx,即我们常用的 word 的保存格式。另外,注意上传的一定是英文初稿而非中文,选择语言风格为「英式/美式」英语。
(图源:自己截图)
5. 上传完毕后,网站会提示将结果发送到邮箱,如果超出 60 分钟还没有收到邮件,可以重新提交。根据笔者体验,一般 5 分钟内即可收到润色结果。
(图源: 自己截图)
6. 在留下的邮箱中找到发件人为 Springer Nature ,主题为 Your digitally edited manuscript is ready 的邮件,点击蓝字部分「Download your digitally edited manuscript」下载润色好的文档。
注意下载的有限期只有 2 周!文件会自动命名为 reviewed-xxxx (xxxx为你原先的文件名)。
(图源:自己截图)
经过以上的这些步骤,我们的润色就结束啦~
最后我们来看看润色情况。
点击润色好的文件,会自动以修订模式进行语言修改,并批注告知关于修订的处置情况,如果没有看到修订结果,需要在 word 的审阅里找到选择「显示标记的最终状态」(或「所有标记」),即可看到修订结果。
(图源:自己截图)
在最终润色结果中,可以看到它的润色类型与宣传基本相符,包括修改大小写、专有名词、单复数、语法及语言风格问题。
总体而言,该款工具在常规修改以外,更多的是调整语序,并且用一些简单词汇来替代复杂难懂的词汇。
(图源: 自 己截 图)
那么和别的润色工具相比,效果如何呢?
这里我们拿它与 grammarly 这一大家常用的润色工具里免费润色的部分来进行比较。Grammarly 指标设置如下。
(图源:自己截图)
润色原文为「CDC COVID-19 vaccination program: Healthcare provider compliance with COVID-19 vaccine requirements and recommendations」的摘要部分。
(图源:自己截图)
Grammarly 只提出了一点修改建议,要求在 U.S. 前加 the。
(图源:自己截图)
而使用杂志官方的「Free Language check」服务,发现并修改了更多问题。不仅修改了 grammarly 同样提出的要在 U.S. 前加 the 的问题,更提出数字前空格标识(如79.9%改为 79.9%)、冠词使用(Healthcare 改为 The healthcare)、并修改了一部分用词和语法(如 higher 改为 greater)。
但也需注意的是过度修改问题(笔者曾遇到把专有名词 prot ector 改为 p r otecti on)。 另外 关于 data 后是 i s 还是 a re 一直 有 所争议,这 里采用 了 dat a are 的变形 da ta were 而非原文的 dat a was,还需作者结合杂志用词习惯进行选择。
AI 是一把双刃剑,有利有弊。这款工具使用 AI 进行润色,的确在一定程度上提升了论文质量,但也可能会存在修改错误,需要重视过度修改问题,需要再进行人工审查。
(图源:自己截图)
AI 时代,不是 chatgpt 用不起,是杂志社官方润色更有性价比。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.