一眨眼,国庆假期结束了,这意味着2024所有法定节假日已经全部清零。下一个假期是2025年元旦。你是不是和我一样已经对“假期”思之如狂?
说到假期的英文,有些人想到vacation,有些人想到holiday,那么这两者到底有什么区别呢?突然而来的学习热情你怕了吗?快拿出小本子做笔记啦~
vacation和holiday是近义词,都用来表示不需要工作或上课的日子,在使用场景上却各有不同。
holiday常用来表示公众假期,包括法定节假日、宗教节日等。它可以是一天或几 天,时间较短。比如“Christmas holiday”(圣诞假期)。
holiday通常都会用复数。更进一步说,two holidays并不是指“两天假期”,而是“两次假期”的意思。
像是你可以跟别人聊聊你假期(holidays)发生什么事情,或者也可以说自己很期待暑假(summer holidays)。如果语境很清楚,你可以直接说the holidays就好。
We're going to Spain for ourholidays.
我们要去西班牙度假。
The 4th of July is a nationalholidayin the US.
7月4日是美国的法定假日。
顺便给大家安利两部电影:《恋爱假期》,它的英文名字就是The Holiday,由凯特·温丝莱特、卡梅隆·迪亚茨、裘德·洛、杰克·布莱克等主演。
还有奥黛丽·赫本的经典之作《罗马假日》,英文是Roman Holiday,而且你知道吗?Roman holiday还可以表示幸灾乐祸。
vacation通常指个人安排的假期,为了休息、娱乐或旅行。它可以是一周或更长时间。
如果你跟别人讨论vacation,谈话的画风大概是这样的:
You: I took avacationlast week.
我上周休假了。
Others: Where did you go?
你去了哪里?
所以说,在假期(vacation)中有可能包含国定节日放的假(holiday)——如果你在休假期间刚好遇到国定假日的话。
需要注意的是:
在美式英语中,vacation更常用。
在英式英语中,holiday和vacation都可以用,但holiday更常见。
在英式英文中,那些国定假日称作bank holidays。
如果你在国际交流中不知道该运用哪个词的话,可以改成说public holiday。Public holiday这个说法在英式和美式英文中都很常用,全世界都通用。
Fiji’s prime minister announced a public holiday for August 22.
斐济总理宣布,将8月22日定为公共假期。
那么对于不属于以上两种情况又不上班的日子,应该怎么称呼呢?
这时一般用“day off”来表示,不是公共假期,也不出去旅行,又待在家不上班。例句:
On myday off, you'll usually find me out in the back garden.
每逢我休假的日子,你通常都可以看到我在后院里。
还可以用到“break”这个词,用来表示a short holiday(短暂的假期,休假)
I was beginning to feel that I needed abreak.
我开始觉得自己需要休假了。
近几年,还出了个逐渐流行的新词,叫staycation,表示宅着过假期。
"Staycation" is a term that suggests a vacation while staying at or near one's home.
宅家度假(Staycation)是指在家里或在家附近度假。
For me, relaxing is really just trying to step away from myself, and what I sometimes like to do is do astaycation.
对我来说,放松就是让自己远离繁忙,我平时没事就喜欢待在房间里。
如果生病,或者家里有急事,需要请假,该如何向外国领导请假呢?一起来学习以下表达。
I'd like to request a leave of absence.
我想申请休假。
I was wondering if it would be possible to take some time off.
我想知道是否有可能请几天假。
I'm hoping to request a few days off.
我希望可以请几天假。
I would like to take a leave of absence from [开始日期] to [结束日期].
(我想从[开始日期]到[结束日期]请假。)
制定你的口语1v1提升方案
如果需要解释请假原因,你可以这样说:
I need to attend a doctor's appointment.
我需要去看医生。
I have a family emergency.
我家里有急事。
I'm feeling under the weather.
我身体不舒服。
如果原因比较私人,可以委婉一些:
I have a personal matter to attend to.
我有一些私事需要处理。
如果需要发邮件的话,可以参考以下模板:
Dear [领导姓名],
I am writing to formally request a leave of absence from [开始日期] to [结束日期] due to [请假原因].
[详细说明请假原因,例如:I have a doctor's appointment on [日期] and need to attend a family event on [日期].]
I have already completed [列出你已经完成的工作] and will ensure that [列出你将如何安排未完成的工作]. Please let me know if there is anything else I can do to ensure a smooth handover of my responsibilities during my absence.
Thank you for your understanding and consideration.
Sincerely, [你的姓名]
想了解更多实用口语话题
个性化匹配适合你的英文使用场景
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.